 versio 01.00.CAS
 En   esperanto,   las  reglas  gramaticales  son  muy  simples  y  no  tienen 
 excepciones.
 Por ejemplo, los sustantivos terminan siempre en O.

             ĨCul de las siguientes palabras es un sustantivo?
                            _                      _ 
                          RUGA   KAJ   LIBRO   ANKAU
@libro
*LIBRO     libro           LA        el, la, los, las

 LIBRO  significa  "libro" o "un libro":  en esperanto no hay ninguna  palabra 
 especial para "un",  "una", "unos" o "unas" (artculo indefinido). Para decir 
 "el", "la", "los" o "las" (artculo definido) se usa la palabra LA.

 Por eso, el libro en esperanto es...
@la libro
*TIO       aquello, eso

 En espaol,  las formas del presente del verbo "ser" son "soy", "eres", "es", 
 "somos",  "sois" y "son".  En esperanto,  la forma es la misma para todas las 
 personas. 

 En  el  presente,  la forma para el verbo "ser" es ESTAS.  Sabiendo  que  TIO 
 significa "aquello", traduzca:

                            Aquello es un libro.
@tio estas libro.
*TABLO     mesa            SUR       sobre

 Para hablar de ms de una cosa,  es preciso formar el plural.  En  esperanto, 
 basta aadir una J detrs de la O. (El artculo LA no vara.) 

 Teniendo  en  cuenta  que en esperanto "ser" y "estar" se dice  de  la  misma 
 manera, ya sabemos lo suficiente para decir Los libros estn sobre la mesa.
@la libroj estas sur la tablo.
*_
*CAMBRO    dormitorio      NE        no
*KAFO      caf            EN        en
                                                                     _
 Sabiendo  que NE significa "no",  la frase LA TABLOJ NE ESTAS EN LA CAMBRO es 
 fcil de comprender. NE se dice justo antes de la palabra que se niega.
 Intente ahora traducir El caf no est sobre la mesa.
@la kafo ne estas sur la tablo.
*ESTI      ser, estar

 Ya  hemos usado la palabra ESTAS,  correspondiente  a  "soy",  "eres",  "es", 
 "somos", "sois" y "son". El infinitivo de este verbo ("ser") es ESTI. 

 Teniendo  en cuenta que la gramtica del esperanto es muy regular y  sabiendo 
 que LUDAS corresponde a las palabras "juego",  "juegas",  "juega", "jugamos", 
 "jugis" y "juegan", tambin sabemos que en esperanto "jugar" es...
@ludi
*   _
*MARSI     marchar, andar  FRATO     hermano         LUDI      jugar, tocar (#)      

 En esperanto,  se usan formas verbales simples,  donde muchas veces usamos en 
 espaol formas complejas;  as,  estoy jugando se dice simplemente MI LUDAS 
 (yo juego). 

 Ms tarde aprenderemos a usar participios con el verbo auxiliar para expresar 
 todos los matices del verbo. Por ahora, traduzca:

                              Los hermanos andan.
@la fratoj marSas.
*IRI       ir              HUNDO     perro           VOLI      querer

 Tal como en espaol,  ciertos verbos pueden aparecer seguidos del  infinitivo 
 de otro verbo;  por ejemplo,  Los perros quieren ir. Traduzca esta frase al 
 esperanto.
@la hundoj volas iri.
*KNABO     muchacho        LEGI      leer

 En espaol,  cuando decimos el muchacho lee un libro,  sabemos por el orden 
 de  las  palabras,  cul  es  el sujeto y cul es el  objeto  (=  complemento 
 directo), sabemos quin lee (el muchacho) y qu es ledo (el libro). 

 En esperanto,  esta diferencia es ms evidente,  pues el objeto se  distingue 
 por  la  terminacin N,   colocada tras la O o tras la  OJ.  (Los  lingistas 
 llaman a esto el caso acusativo; el otro caso, el normal, es el nominativo.)

 Intente traducir ahora El muchacho lee un libro....
@la knabo legas libron.
*VIDI      ver             KATO      gato

 La ventaja de la N para marcar el  objeto es que permite mayor flexibilidad y 
 mobilidad en la construccin de la frase: 

    HUNDO VIDAS KATON significa exactamente lo mismo que KATON VIDAS HUNDO.

 Al principio,  es difcil acostumbrarse a esta regla gramatical,  puesto  que 
 no existe (casi) nada semejante en espaol.
 Con la prctica, se utiliza sin darse uno cuenta.

 Naturalmente,  slo tienen objeto directo los verbos transitivos,  o sea, los 
 que describen una accin o relacin del sujeto hacia el objeto.  
                   ATENCION: el verbo ESTI no es transitivo.

 Cul es el significado en espaol de los dos ejemplos de arriba?
@un perro ve un gato.
*   _
*MANGI     comer           AZENO     burro           POMO      manzana

 La terminacin N sirve para formar el objeto directo,  tanto en singular como 
 en plural.  Por eso, un sustantivo en esperanto puede terminar en O, OJ, ON o 
 en OJN, segn sea nominativo o acusativo, singular o plural.

 Para repasar, intente traducir la siguiente frase:

                    El burro no quiere comer las manzanas.
@la azeno ne volas manGi la pomojn.
*    _
*ANKAU     tambin         HAVI      tener
*AMIKO     amigo           KAJ       y               

 Los  pronombres personales en esperanto son: 

 MI  yo             
 CI  t (1)
 VI  t; vosotros -as    _                        _
 LI  l                  SI   ella                GI (2)
 NI  nosotros, -as
 ILI ellos, -as
 ONI (3)

 (1)  Cado en desuso hace mucho;  es usado por algunos autores para ilustrar 
 situaciones de gran intimidad, aunque no se utilice en la vida real.
                       _
 (2)    El  pronombre GI es neutro,  y se usa para objetos  o  para  animales 
 (cuando el sexo no es conocido o relevante).

 (3)  ONI es un pronombre de persona indeterminada: "la gente", "alguien"

 Traduzca: Yo tengo amigos y t tambin.
@mi havas amikojn kaj vi ankaU.
*AMI       amar            SED       pero

 Los  pronombres personales tambin pueden tener la terminacin -N,  cuando se 
 usen como objeto directo. 

 Sabiendo esto, ya puede decir tambin: Yo la amo, pero ella no me ama....

@mi amas Sin, sed Si ne amas min.
*KIO       qu, lo que

 Ya hemos aprendido la palabra TIO que significa "aquello".

 Existe un grupo de palabras que,  por estar relacionadas entre s,  se llaman 
 "correlativos",  entre las cuales se halla TIO.  (Si tiene curiosidad,  puede 
 pulsar la tecla F2 para observar la tabla con todos los correlativos.)

 Ahora vamos a aprender el correlativo KIO que quiere decir "lo que" o "qu".

 Traduzca: Qu es aquello? 
@kio estas tio?
*LITO      cama            SUB        debajo de

 En el grupo de los correlativos que terminan en O existen tres palabras  ms, 
 adems de KIO e TIO. Son
                                    _
                             IO     CIO     NENIO

 y  significan "algo",   "todo" y "nada".   Ahora ya puede decir en  esperanto 
 Algo est debajo de la cama....
@io estas sub la lito.
*FARI      hacer
 Los correlativos que terminan en O pueden ser usados como objeto  directo,  y 
 como los sustantivos, reciben, en ese caso, la terminacin N.

 Probemos ahora a traducir la frase Qu estas haciendo?,  recordando que en 
 esperanto esta frase es igual que Qu haces?...
@kion vi faras?
*DIRI      decir

 Hasta ahora,  hemos usado slo verbos en presente.  Pero tambin  necesitamos 
 hablar en pasado y en futuro.  Ya sabemos que en presente los verbos terminan 
 en -AS. 

 Ahora sepa que el pasado la terminacin es -IS y para el futuro -OS.

                 Ahora ya podemos decir: Yo no dije aquello.
@mi ne diris tion.
*_
*CU        (interrogativo) ARBO      rbol
*DOMO      casa            APUD      junto a

 Ya  conocemos  la  palabra  KIO,  que nos permite hacer  preguntas  del  tipo 
 qu...?  Existe otro tipo de preguntas,  que reciben como respuesta "s" o 
 "no".

 En espaol,  la diferencia entre una simple frase declarativa y una  pregunta 
 de  este  tipo  es  slo de entonacin (aparte el  signo  de  interrogacin, 
 claro!).
 En esperanto,  _ adems de la entonacin y el signo de interrogacin final,se 
 usa la palabra CU antes de cada pregunta tipo "s/no".

 Traduzca: Estaba el rbol junto a la casa?
@Cu la arbo estis apud la domo?
*BONA      buen(o,a)      NIGRA     negro(a)         GRANDA    grande

 Las palabras que vamos a estudir a continuacin son los adjetivos.

 Igual que los sustantivos,  tambin tienen una terminacin caracterstica, en 
 A.  Y  al igual que los sustantivos,   tambin pueden estar en singular o  en 
 plural, en nominativo o en acusativo. 

 Cada   adjetivo   concuerda  en  nmero  y en caso  con  el   sustantivo   al  
 que  corresponde,  o  sea,  un  adjetivo  est en plural  si  modifica  a  un 
 sustantivo que est en plural,  termina en N si el sustantivo tambin termina 
 en N, etc. Por eso, un adjetivo puede terminar en A, AJ, AN o AJN.

 Traduzca: El buen muchacho tiene un gran perro negro.

 ATENCION: Al contrario de lo habitual en espaol, los adjetivos se colocan 
 ~~~~~~~~  delante de los sustantivos que modifican, pudiendo ser ms de uno.
           ~~~~~~~
@la bona knabo havas grandan nigran hundon.
* _
*ACETI     comprar         MAL-      (antnimo)      JES       s
*BELA      bell(o,a)       ALIA      otr(o,a)

 Una caracterstica muy importante del esperanto es su sistema de formacin de 
 palabras:  es el ms libre y flexible que es posible. El aspecto principal es 
 la  posibilidad  de unir  sistemticamente a cualquier palabra  prefijos  y/o 
 sufijos, alterando as su significado. (Un sufijo es una palabra que se aade 
 detrs  de otra,  como "ito" en "perrito" y un prefijo es una palabra que  se 
 aade delante de otra, como "ex-" en "ex-marido".)

 Un prefijo que se usa mucho es MAL,  que cambia el significado de una palabra 
 en  su opuesto absoluto:  si BONA es "bueno" o "buena",  MALBONA es "malo"  o 
 "mala".

 Sabiendo esto, ya puede decir Yo no comprar otra casa fea.

@mi ne aCetos alian malbelan domon.
*      _
*ANKORAU   todava         PATRO     padre           SANA      sano, sana

 Hablemos ahora de los adjetivos posesivos y de los pronombres posesivos  (que 
 son iguales).   No hay ninguna dificultad:  terminan en A, tal como los dems 
 adjetivos,  y se derivan,  sencillamente,  de los pronombres personales. As, 
 "mo" o "ma" o "mi" se dice MIA (MI+A), "suyo" o "suya" o "su" (de l), LIA, 
 etc.  Naturalmente, estos adjetivos tambin pueden llevar las terminaciones N 
 o J, cuando concuerdan con un sustantivo que las tenga.
      
 Traduzca: Mi padre todava est enfermo, pero el tuyo no.

 ATENCION:  El  adjetivo  posesivo no lleva artculo delante en  esperanto: "mi 
 ~~~~~~~~   perro"  se dice MIA HUNDO.   Cuando se omite el  sustantivo  (por 
            estar  en el contexto),  se usa el artculo (se trata del pronombre 
            posesivo). Por ejemplo en MIA  HUNDO KAJ LA ILIA, "mia" es adjetivo
            posesivo, mientras "ilia" es pronombre posesivo.
@mia patro ankoraU estas malsana, sed la via ne.
*  _                         _
*SEGO      silla           REGO      rey             LENSO     lente
*KONTAKTO  contacto        KUKO      tarta           BRAKO     brazo
*DEKSTRA   derech(o,a)     PERDI     perder          METI      poner, colocar
*PAKI      empaquetar      PAPERO    papel           ROMPI     romper, quebrar
 No  slo  podemos  unir  prefijos y sufijos a las palabras  para  alterar  su 
 sentido. Es posible unir las palabras las unas a las otras formando conceptos 
 complejos  de  una forma bastante concisa.  Es lo que en gramtica  se  llama 
 "aglutinacin"                                                            _
 As  podemos  inventar un gran nmero de palabras compuestas  como  BRAKSEGO, 
 silln,  JARLIBRO,  anuario,  HUNDDOMO, caseta del perro, PAKPAPERO, papel de 
 envolver, o SURMETI, poner encima, vestir, llevar puesto.
 En espaol tambin existen algunas palabras formadas por aglutinacin:  arco-
 iris,  parachoques,  paraguas, ao-luz, paquete-bomba, etc. Pero hay una gran 
 diferencia: mientras que en espaol la parte ms importante es la primera (un 
 arcoiris  es  un  arco  del  color del iris)  en  esperanto  la  palabra  ms 
 importante  es  la ltima,  y las auxiliares se colocan como  prefijos.  As, 
 papel de envolver es un tipo especial de papel,  por eso en esperanto se dice 
 PAK-PAPERO,  y  no PAPER-PAKO,  que significara "paquete hecho (o lleno)  de 
 papel"
 Teniendo  en  cuenta  todo esto,  traduzca:  Perd mi  lente  de  contacto 
 izquierda.
@mi perdis mian maldekstran kontaktlenson.
*KOMPRENI  comprender      VORTO     palabra         NUR       solamente 

 Ya  hemos  aprendido  que TIO quiere_decir "aquello".  Conocemos  tambin  su 
 familia de correlativos:   NENIO,   CIO,   IO  y  KIO. Pero existen otras; en 
 esta leccin vamos a hablar de los pronombres correlativos,  que terminan  en 
 U, y son los siguientes:
                                                       _
         IU           TIU               KIU            CIU        NENIU
      algn(a)     aquel(la)         qu, cul      todo (-a)    ningn(a)

 Naturalmente, todas estas palabras pueden llevar las terminaciones N o J.

 Traduzca: Slo yo comprend aquella palabra.
@nur mi komprenis tiun vorton.
*ELEFANTO  elefante        IN-       (femenino)      VIRO      hombre, varn
*LEONO     len            KONI      conocer         MILDA     suave, apacible
*DIREKTORO director        HISPANO   espaol

 Llegamos  ahora al sufijo -IN-,  que permite formar el femenino de  cualquier 
 palabra.  (Naturalmente,  slo tiene sentido aplicar este sufijo a animales o 
 personas...)

 As, si "elefante" es ELEFANTO, "elefanta" es ELEFANTINO; si "len" es LEONO, 
 "leona" es LEONINO;  si "director" es DIREKTORO,  "directora" es DIREKTORINO; 
 si "espaol" es HISPANO, "espaola" es HISPANINO; etc., etc.

 Los afijos tambin se pueden utilizar aislados;  INO significa "hembra" e INA 
 "femenino(a)".  

 Traduzca: Mi madre conoce a la mujer gorda que (=la cual) t viste.

 ATENCION: Al contrario de lo que pasa en espaol, los adjetivos no varan 
 ~~~~~~~~  en gnero; se dice igualmente MALMILDA KATO y MALMILDA KATINO.
@mia patrino konas la dikan virinon kiun vi vidis.
*                          _
*MORTI     morir           JUS       ahora mismo

 Los  correlativos  terminados en U pueden ser usados de dos  maneras:  de  la 
 primera,  como adjetivos,  antecediendo a un sustantivo (IUJ INFANOJ,   NENIU 
 NOVA   ARBO,  etc.),  ya hemos hablado (en la leccin 23).  La segunda manera  
 es cuando  son usados  como pronombres,  sin estar  junto a un sustantivo,  y 
 entonces tienen los siguientes significados:
                                                          _
          IU          TIU               KIU               CIU          NENIU
        alguien     aquel(la)       quin, cul       cada uno(a)      nadie

 Ya  podemos decir ahora:  Alguien ha muerto ahora mismo.,  que en el  orden 
 normal del esperanto es Alguien ahora mismo ha muerto.
@iu Jus mortis.
*     _                        _                     _
*HODIAU    hoy             ADIAU     adis           SATI      gustar
*TIRI      tirar           FALI      caer            LABORI    trabajar
*SE        si              ORGANIZI  organizar       AVO       abuelo
*VENI      venir           FESTO     fiesta

 En  esperanto,  el  condicional termina en US.  Este modo se usa  cuando  nos 
 referimos  a  una   accin  o  estado  que  sucedera  si  se  cumpliese  una 
 determinada condicin:
                             _
                    LA PATRO SATUS, SE NI VIZITUS LA AVINON
                    SE VI NE TIRUS MIN, MI FALUS
     
 Tambin_se usa para ilustrar una alternativa que no se cumple en la realidad: 
 - HODIAU MI DEVUS  LABORI  significa _que  "yo debera trabajar hoy" (pero no 
 lo voy a hacer),  mientras que_ HODIAU  MI DEVIS LABORI es "hoy he tenido que 
 trabajar" y lo he hecho; HODIAU  MI DEVAS  LABORI significa  "hoy  tengo  que 
 trabajar"                                                _
                                                NOTA: ADIAUI = "despedirse de"

 Traduzca: Alguien vendra, si nosotros organizsemos una fiesta de despedida?
@Cu iu venus, se ni organizus adiaUfeston?
*  _
*RUGA      rojo(,a)        OVO       huevo           RAPIDA    rpido(a)
*TUTE      totalmente      JUNA      joven           KUIRI     cocinar 
*SANGO     sangre 
 Cuando  queremos  describir  en qu condiciones se hace o  sucede  una  cosa, 
 usamos adverbios:                       _            _
 En  esperanto,  algunas palabras,  como JUS o  ANKORAU,  son  "originalmente" 
 adverbios.  No obstante,  la mayor parte de los adverbios, se forman a partir 
 de  otras palabras,  usando la terminacin E:  de  FACILA,  fcil,  obtenemos 
 FACILE,  fcilmente;  de HUNDO,  perro, can, obtenemos HUNDE, caninamente; de 
 KURI,  correr,  obtenemos KURE, a la carrera; etc. De la misma forma, si TUTE 
 es totalmente, TUTA es todo(a) y TUTO el todo, la totalidad.
                                                           _
 Un   adverbio  puede  modificar a un adjetivo   SANGE RUGA,  a un  verbo   
 RAPIDE PAROLIS o incluso a otro adverbio  TUTE BONE.

 Sabiendo esto, traduzca: Qu hombre anciano cocin lentamente los huevos?
 NOTA:   A  pesar de que en esperanto el orden de las palabras en la frase  es
         absolutamente libre,  es costumbre colocar las palabras que modifican
         antes  de  las palabras modificadas.  Ya hemos observado esto  en  el 
         orden adjetivo-sustantivo  (leccin  19) y lo mismo  ocurre  con  los 
         adverbios,  que  suelen  anteceder  a  los  verbos  o  adjetivos  que 
         modifican.
@kiu maljuna viro malrapide kuiris la ovojn?
*_
*GUSTA     exact(o,a)      OKAZI     ocurrir         EKZAMENO  examen

 Los  correlativos  de los que vamos a hablar a continuacin son adverbios  de 
 tiempo. Terminan en AM y son los siguientes.
                                                     _
             IAM            TIAM            KIAM     CIAM   NENIAM
           una vez        entonces         cundo   siempre  nunca

 Traduzca ahora: Exactamente cundo ocurri ese difcil examen?
@Guste kiam okazis tiu malfacila ekzameno?
*    _
*ORANGO    naranja         SKRIBI    escribir

 El orden de las palabras,  si bien es libre dentro de cada oracin,  contiene 
 una  gran carga de significado:   La posicin de ciertas palabras  puede  dar 
 nfasis, y por tanto es muy importante. 
                                _    _         _
                            ANKAU MI SATAS ORANGOJN

 significa  que tambin a m (adems de a otros) gustan las naranjas.  Pero si 
 se dice
                               _         _     _
                            MI SATAS ANKAU ORANGOJN

 significa  que  a m me gustan tambin las naranjas (adems de  otras  cosas) 
 Sabiendo esto, traduzca a frase No fui yo quien escribi aquello.

 (Tenga  en  cuenta que MI NE SKRIBIS TION significa simplemente  que  "yo  no 
 escrib  aquello"  y  que la frase que queremos traducir quiere  decir  "otra 
 persona escribi aquello, no yo".)
@ne mi skribis tion.
*STIRI     conducir        INSTRUI   ensear         KLARA     claro(a)
*POLICO    polica         PAROLI    hablar          IST-      (profesional)

 Otro  sufijo  importante es -IST-:  significa "una persona cuya  profesin  u 
 ocupacin principal se relaciona con la palabra a la que se aade el sufijo". 
 (La palabra ISTO aisladamente significa "profesional".)

 As,  como STIRI es "conducir" (un vehculo),  STIRISTO es "conductor"; como 
 POLICO es "polica" (la institucin), POLICISTO es un polica (cada agente).

 Traduzca: Aquella profesora nunca habl claramente.
@tiu instruistino neniam parolis klare.
*AFERO     cosa, asunto  

 Vamos  a  hablar ahora de los correlativos que terminan en A y  que  pueden 
 tener las terminaciones J y N. Son, como de costumbre, cinco:
                                                       _
            IA            TIA             KIA          CIA       NENIA
         de algn    de aquel tipo,    de qu tipo   de todos  de ningn
           tipo           as                        los tipos    tipo

 Traduzca ahora:

               Te gustaron siempre las cosas de ese tipo?
@Cu vi Ciam Satis tiajn aferojn?
*SEN       sen             CERBO     cerebro         STULTA    estpido(a)
*HARO      cabello         UL-       (individuo)     HEJMO     hogar

 El   mtodo  de  libre  formacin  de  palabras  permite,   incluso  a   un 
 principiante,   crear   el  trmino  preciso  para  expresar  un   concepto 
 determinado.  El  sufijo   -UL-,   por ejemplo,   significa  "individuo"  y 
 expresa  la  relacin con la palabra que recibe el sufijo de una forma  ms 
 laxa que -IST-,  que se relaciona slo con la profesin; as, BONULO es una 
 buena persona, MALJUNULO es un viejo, HEJMULO es una persona casera, etc.

 La  construccin puede ser todava ms compleja,  por ejemplo,  creando  el 
 adjetivo  SENCERBA    que  significa literalmente  "descerebrado(a)"    y 
 derivando a partir de l SENCERBULO;  una manera jocosa de llamar idiota  a 
 alguien.  STULTULO, sera otra ms simple. Invente una palabra (sustantivo) 
 que signifique "un calvo".
@senharulo
*SIMPLA    simple          LIBERO    libertad        IG-       (vb. trans.)
*DECIDI    decidir         VARMA     caliente        SKATOLO   caja 
*TEO       t              

 En espaol, los verbos "ennegrecer",  "liberar", "simplificar", etc. tienen 
 algo  en  comn:  todos  ellos describen una accin en  la  que  el  sujeto 
 modifica el estado o cualidades del objeto:  "volver negro", "hacer libre", 
 etc.

 En  esperanto,  para dar esta idea de "hacer...",  "volver...",  se usa  el 
 sufijo -IG-. As, si "simple" es SIMPLA,  "simplificar" ("hacer simple") es 
 SIMPLIGI.  Adems,  como  LIBERIGI es liberar,  LIBERIGO es "liberacin"  y 
 LIBERIGA es "liberador(a)". 

 Fcil, verdad?

 Siendo as, traduzca: Ella decidi calentar el t.
@Si decidis varmigi la teon.
*                           _
*SEKA      seco(a)         IG-       (v. intrans.)   
*NASKI     parir           SUNO      sol
               _
 El  sufijo  -IG- funciona  de  manera semejante a  -IG-,  pero  en  vez  de 
 significar    "hacer..."   o   "volver...",    significa   "hacerse..."   o 
 "volverse...".  O sea,  en vez de describir la accin de un sujeto sobre un 
 objeto  (por eso IGI es siempre transitivo),  describe el estado en que  el 
 sujeto termina (y es siempre intransitivo).
               _           _          _      _ _              _
 As,    LIBERIGI,  MALSEKIGI,  DECIDIGI,  RUGIGI  y  SUNBRUNIGI  significan 
 respectivamente   "liberarse",   "mojarse",   "decidirse",   "enrojecer"  y 
 "broncearse".
 Sabiendo esto, traduzca: Cundo naciste?
@kiam vi naskiGis?
*                                                    _
*RE-       (repeticin)    AGI       actuar          CERPI     sacar
*EDZO      marido          PRENI     tomar           RICEVI    recibir 

 El  sufijo  RE- tiene  en esperanto el mismo significado  que  en  espaol: 
 indica la repeticin:  "volver a hacer" es, as pues, REFARI y "volver" (en 
 el  sentido de "regresar"),  es REVENI.  Por ello,  "regreso" es  REVENO  y 
 "reaccin", REAGO.

 Atencin,  de las palabras que en espaol comienzan por "re" algunas pueden 
 ser traducidas directamente al esperanto, pero otras no:
 Por ejemplo, "reconocer" es REKONI, pero recibir no es RECEVI, es RICEVI.

 Traduzca: Ella se volvera a casar si yo muriese?

 NOTA: "casarse" = "hacerse marido" (o mujer)
@Cu Si reedziniGus se mi mortus?
*LAKTO     leche           AL        a, hacia        PLETO     bandeja

 Cuando  decimos  en  espaol El gato salta encima de la mesa y  El  gato 
 salta hacia la mesa, la diferencia es simple y obvia: en la primera frase, 
 el hecho ocurre en el mismo lugar, sobre/encima de la mesa, y en la segunda 
 hay movimiento.

 En esperanto,  se puede hacer lo mismo: colocar antes de la preposicin que 
 indica el lugar (EN, SUR, APUD, etc.), correspondiente en este ejemplo a la 
 expresin  "encima  de",   la  preposicin AL que  indica  la  direccin  o 
 movimento (AL EN LA DOMO, AL SUR LA TABLO, etc.). 

 Sin embargo, y para evitar la poco esttica secuencia de dos preposiciones, 
 usamos  una regla gramatical que permite sustituir una preposicin  por  el 
 acusativo. As, decimos EN LA DOMO (dentro de la casa) y EN LA DOMON (hacia 
 dentro de la casa),  SUR LA TABLO (sobre la mesa) y SUR LA TABLON (hacia lo 
 alto de la mesa).

 Traduzca:  Puse la leche sobre la bandeja.

@mi metis la lakton sur la pleton.
*    _                       _
*VOJAGO    viaje           DAURI     durar           LONGA     largo(a)
*ATENDI    esperar         URBO      ciudad          DUM       durante
*TEMPO     tiempo

 La  sustitucin  de  la  preposicin AL por el acusativo no es  ms  que  una 
 aplicacin  de una regla gramatical que permite la utilizacin del  acusativo 
 para  mostrar  duracin  temporal  o  direccin,   omitiendo  la   respectiva 
 preposicin.  As,  podemos  decir Li iros al la urbo o Li iros la urbon, 
 Vi atendis dum tuta jaro o Vi atendis tutan jaron, etc. 

 Usando esta regla, vuelva a escribir la frase:
                                              _    _
       IAM MI REVENOS AL MIA HEJMO SED LA VOJAGO DAUROS DUM LONGA TEMPO
@iam mi revenos mian hejmon sed la vojaGo daUros longan tempon.
*IL-       (instrumento)   DOLORO    dolor           MEMBRO    miembro
*KOMPUTI   computar        VETURI    viajar          NUN       ahora
*KOMBI     peinar          ODORI     despedir olor

 Otro  sufijo que se usa mucho es IL.  Puede ser usado  aisladamente,  ILO,  y 
 significa "instrumento" pero en un sentido muy amplio: as, "lpiz", "pluma", 
 "bolgrafo", etc., son igualmente SKRIBILO (aunque haya palabras propias para 
 cada  uno  de estos SKRIBILOJ...),  "boletn de inscripcin"  es  MEMBRIGILO, 
 "ambientador" es ODORIGILO, "vehculo" es VETURILO, "ordenador" es KOMPUTILO, 
 "analgsico" es SENDOLORIGILO, etc.

 Traduzca: Ahora quiero comprar el peine negro.
@nun mi volas aCeti la nigran kombilon.
*UJ-       (contenedor)    ING-      (contiene parte)OLIVO     aceituna
*LANDO     tierra, pas    FINGRO    dedo            SALO      sal
*BENZINO   gasolina        GLAVO     espada          KANDELO   vela (luz)
*FLAMO     llama           SUKERO    azcar

 -UJ- e  -ING- son dos sufijos con significados semejantes:  ambos  significan 
 ms o menos "contenedor", pero mientras que UJ se refiere a un "receptculo", 
 como  en  SALUJO  (salero) o BENZINUJO (depsito de  gasolina),  ING  es  ms 
 "vaina",  receptculo  donde  un objeto encaja: GLAVINGO (vaina de  espada) u 
 OVINGO (huevera).

 Naturalmente,  UJO  por s mismo significa genricamente "contenedor" e  INGO 
 aproximadamente   "vaina".  El  significado exacto de estas palabras   no  se 
 puede  traducir en la prctica:   UJO:   objeto dentro del cual  se  guardan 
 varias  cosas  iguales e INGO:  objeto donde se introduce parcialmente  una 
 cosa dada...

 Sabiendo esto, traduzca: El dedal cay dentro del azucarero.
@la fingringo falis en la sukerujon.
*_
*SIPO      barco           JAM       ya    

 Vamos a estudiar ahora una categora ms de correlativos, los de lugar. Igual 
 que los otros, son cinco y terminan en E:
                                               _
            IE         TIE       KIE           CIE             NENIE
         en algn     all      dnde        en todas        en ninguna
           lugar                              partes           parte

 Como ve, ahora podr traducir:
                  Aquel barco ya ha estado en todas partes.
@tiu Sipo jam estis Cie.
*  _                       _
*NAGI      nadar           SARKO     tiburn         RIVERO    ro
*PROKSIMA  prximo(a)      TRAJNO    tren            NORDO     norte
*BOATO     bote, lancha    HAVENO    puerto (de mar)

 La  utilizacin  del  acusativo para indicar direccin no  se  limita  a  los 
 sustantivos:  Podemos  (y debemos...) hacerlo tambin con los adverbios:  por 
 ejemplo,
 _       _
SARKO NAGAS PROKSIME significa que "un tiburn nada aqu prximo", pero
 _       _          ~
SARKO NAGAS PROKSIMEN quiere decir "un tiburn nada hacia aqu (cerca)"
                    ~~
 La  diferencia  entre  el  acusativo de direccin en un sustantivo  y  en  un 
 adverbio es que el sustantivo se refiere al lugar,  al destino, y el adverbio 
 indica slo la direccin:
    _ 
 LA SIPO ENIRAS LA HAVENON = El barco entra en el puerto. (EN+IRI = entrar en)
 LA BOATO MALRAPIDIS RIVEREN = El bote naveg lentamente hacia el ro

 Sabiendo esto, traduzca: El tren fue hacia el norte.
@la trajno iris norden.
*     _                    _                          _
*HIERAU    ayer            SOSEO     calzada         AUTO      coche
*KURI      correr          

 El  uso  de la N para indicar direccin o movimiento tambin se aplica a  los 
 correlativos de lugar (igual que a los adverbios en general):

           Pregunta:  KIE VI VETURAS?       _           _
           Respuesta: EN HISPANIO, EN MIA AUTO, SUR LA SOSEO, etc.

           Pregunta:  KIEN VI VETURAS?
           Respuesta: AL MIA LANDO, AL ALIA URBO, etc.

 Como  se ve en los ejemplos,  el adverbio sin la N indica lugar o posicin  y 
 con la N,  indica direccin o movimiento. (Consulte la tabla de correlativos, 
 pulsando F2.) Traduzca ahora: Adnde fuisteis ayer?

 NOTA: HISPANIO = HISPANUJO.  IO es un sufijo especial para formar nombres de 
 ~~~~  pases a partir del gentilicio. Para lo mismo,  tambin se  utiliza  a 
       veces UJO.
@kien vi iris hieraU?
*   _
*DANGERO   peligro         TASO      taza            EG-       (aumentativo)
*TRINKI    beber           ARANEO    araa           ET-       (diminutivo)
*PEZA      pesado(a)       ELEKTRO   electricidad

 Los  sufijos -EG- y -ET- son respectivamente el aumentativo y el  diminutivo. 
 Su  uso es mucho ms amplio que en espaol,  puesto que no slo se aplican  a 
 los sustantivos, sino tambin a verbos, adverbios y adjetivos.

 Dse  cuenta de que el orden de los sufijos es importante para el significado 
 final de una palabra  compuesta:  STULTULEGO es una persona estpida de  gran 
 tamao  y STULTEGULO es una persona muy estpida (caracterizada por una  gran 
 estupidez). Aislados, EGA y ETA significan los mismo que GRANDA y MALGRANDA.

 Intente   traducir:   La   peligrossima  araa  elctrica   se   aproximaba 
 pesadsimamente mientras yo beba un cafelito.

                                     NOTA: "aproximarse" = "hacerse prximo"
@la danGerega elektra araneo pezege proksimiGis dum mi trinkis kafeton.
*ABOMENI   despreciar      MUZIKO    msica          KOMPONI   componer  
                                                                   _         _
 Hay un sufijo muy til para mostrar el desprecio_del hablante. Es AC. SKRIBACI
 significara "garabatear";  por_su  parte,_ DOMACO  sugiere  una  casucha, una
 chabola. Llamar a alguien  VIRACO  o  HOMACO, sera  considerar a  una persona
 despreciable. Podra equivaler al sufijo espaol "-ucho(a)".

 Traduzca (usando este sufijo): Desprecio la musicucha de ese compositor.
@mi abomenas la muzikaCon de tiu komponisto.
*HOTELO    hotel

 El prefijo FI- da la connotacin  de inmoralidad  a la raz. FILIBRO  sera un 
 libro inmoral o pornogrfico, a la vez que FIFAMA significa "infame".

 Invente una palabra que signifique "prostbulo":
@fihotelo
*  _
*MUSO      mosca           KONSIDERI considerar      PISTI     triturar
 El  prximo  grupo de adverbios correlativos se relaciona  con  el  modo,  la 
 manera en que algo sucede. Una vez ms, son cinco, cuya terminacin es EL:
                                             _
               IEL        TIEL    KIEL       CIEL          NENIEL
            de alguna      as    como      de todas     de ninguna
              manera                        maneras        manera

 Advierta el uso del acusativo con la palabra KIEL:
 Ellos   lo  consideran  como  hermanos  =  ILI  KONSIDERAS  LIN  KIEL  FRATOJ 
 [KONSIDERUS LIN]
 Nosotros  lo  consideramos  como  un  hijo =  NI  KONSIDERAS  LIN  KIEL  [ONI 
 KONSIDERAS] FILON

 Traduzca: De alguna manera te aplastaremos como a una mosca!
@iel ni pistos vin kiel muSon!
*BESTO     animal          KURACI    curar

 Otro grupo de correlativos tiene que ver con la causa o motivo.  Terminan  en 
 AL y, para variar, son cinco:
                                                 _
             IAL          TIAL       KIAL        CIAL         NENIAL
          por alguna    por eso    por qu     por todas     por nada
            razn                             las razones


 Traduzca ahora: Por qu el veterinario mat a nuestra perrita?
@kial la bestkuracisto mortigis nian hundineton?
*RIFUZI    rehusar         PENSI     pensar
*KREDI     creer           KUN       con (persona)

 Muchas veces usamos la palabra "que" como pronombre relativo,  en sustitucin 
 de  "el que",  "el cual",  "lo que",  etc.  En esperanto,  para traducir  esa 
 acepcin de "que" se usan,  como ya sabemos,  los correlativos relativos, que 
 comienzan por KI.

 Sin embargo, la palabra "que" tiene otro uso, el de conjuncin, que se usa en 
 frases  como Pienso que tu no creste que ella dijo que nos negamos a  venir 
 con ellos. Este uso es el de conjuncin COMPLETIVA.

 Sabiendo  que en esperanto la conjuncin completiva es KE,  y que se usa  una 
 coma antes de ella, para separar las oraciones, traduzca la frase anterior.
@mi pensas, ke vi ne kredis, ke Si diris, ke ni rifuzis veni kun ili!
*_
*CI        (aproximacin)  ANASO     pato
*KOKO      gallo           KAZO      caso
             _
 La  palabra CI da un matiz de aproximacin a la palabra que la  acompaa.  Se 
 usa  principalmente con los correlativos demostrativos (los que empiezan  por 
 TI). 
  _                _
  CI  TIO  (o  TIO CI),  por ejemplo,  significa "esto",  la  aproximacin  de 
 "aquello".
                                         _                        _
 Tambin  se pueden formar palabras como CIKAZE (en este caso) o  CINOKTA  (de 
 esta noche). 

 Traduzca: Pienso que nuestro gallo ama a esta pata.
@mi pensas, ke nia koko amas Ci tiun anasinon.
*                            _
*SILENTO   silencio        FUGI      huir            RAKONTI   contar, relatar

 De  los  tiempos  verbales simples,  slo nos queda por hablar  del  volitivo 
 (correspondiente al imperativo y subjuntivo en espaol). Termina en U y sirve 
 para  expresar  la voluntad o el deseo,   para ordenar,  o  para  mostrar  la 
 necesidad o la posibilidad de algo:
       _                      _         _         _
 NI  FUGU!  = "Huyamos!" o   SI SILENTIGU KAJ MANGU!  = "Ella que se calle y 
 coma!"

 Normalmente,  no  se  usa el pronombre,  si se trata de  la  segunda  persona 
 (singular o plural):              _
                [VI] RAKONTU AL MI CION = "[T] cuntamelo todo"

 Intente traducir: Ven ac! [ac = hacia aqu]
@venu Ci tien!
*AKVO      agua            MONO      dinero          BEZONI    necesitar  
*POR       para            FERIO     vacacin(es)    VINO      vino
*DA        de (cantidad)   DE        de, desde     

 El siguiente grupo de correlativos se refiere a la cantidad. Terminan en OM:
                                                           _
             IOM             TIOM             KIOM         CIOM  NENIOM
             algo          tanto, tan      cunto, cun    todo   nada

 En estas leccin slo hablaremos de su aplicacin a la cantidad.  Para hablar 
 de cantidades,  usamos la preposicin DA: KULERO DA SUPO es una cuchara llena 
 de sopa,  (o sea,  "una cucharada de sopa"),  mientras que KULERO DE SUPO  (o 
 SUPKULERO) es una cuchara para la sopa, llena o vaca. 
 
 Los correlativos terminados en OM,  cuando se refieren a cantidades,  tambin 
 usan la palabra DA: KIOM DA VINO VI TRINKIS? (Cunto vino bebiste?), KIOM DA 
 FRATOJ VI HAVAS? (Cuntos hermanos tienes?). De estos ejemplos se deduce que 
 KIOM DA equivale a "cunto". 
 Sabiendo  esto  traduzca:  Cunto  dinero  necesitaste  para  ese  tipo  de 
 vacaciones?

@kiom da mono vi bezonis por tiaj ferioj?
*  _                             _
*LAUTA     alto(a) (voz)   PRESKAU   casi            LERNI     aprender
*SURDA     sordo(a)        SONO      sonido

 Continuamos  estudiando  en  esta  leccin los  correlativos  de  cantidad  e 
 intensidad. 
                                                           _
             IOM             TIOM             KIOM         CIOM  NENIOM
             algo          tanto, tan      cunto, cun    todo   nada

 Sin DA,  los correlativos OM se refieren a la intensidad: KIOM ALTA VI ESTAS? 
 (Cun alto eres?, o sea, Cul es tu altura?), KIOM RAPIDE NI LERNIS? (Cun 
 rpidamente  aprendimos?,  o  sea,  Con cunta  rapidez  aprendimos?).  KIOM 
 equivale,  por tanto,  al espaol "cun", que es una palabra casi en desuso.

 Traduzca: El sonido era tan alto que casi nos quedamos sordos!
@la sono estis tiom laUta ke ni preskaU surdiGis!
*DEVO      deber           SUMO      suma, cantidad  IND-      (digno de)
*FILMO     pelcula, filme PAGI      pagar           END-      (obligatorio)
*SPEKTI    ser espectador 

 Otros  dos  sufijos  importantes son -IND- y  -END-:  veamos  unos  ejemplos, 
 SPEKTINDA  FILMO  es una pelcula que merece ser vista y PAGENDA SUMO es  una 
 cantidad que se debe pagar.  ENDA por s sola significa lo mismo que  DEVIGA, 
 "obligatorio(a)" y la frase TIO NE INDAS se traduce eso no vale la pena.

 Traduzca: Hoy el caf est verdaderamente digno de ser bebido!
@hodiaU la kafo estas vere trinkinda!
*   _                      _                         _
*LARGA     ancho, amplio/a SAJNI     parecer         SRANKO    armario
*LERTA     hbil           FENESTRO  ventana         BIERO     cerveza
*KOSTI     costar (Pts)

 En espaol a veces usamos expresiones del tipo "...  aquello que ...", "tanto 
 como  ...",   "...   de tal modo que ...",  "...  (aqu)el que ...",  etc.  En 
 esperanto,  estas  expresiones se usan ms sistemticamente,  y  corresponden 
 siempre  a  un correlativo TI- seguido de un  KI-,  ambos separados  por  una 
 coma.
                                           _
 Por  ejemplo:  LI  NE  ESTAS TIOM LERTA,  KIOM SI [ESTAS  LERTA]  se  traduce 
 literalmente al espaol: El no es tan hbil como ella [es hbil].
 Dse  cuenta de que las palabras entre parntesis pueden ser  (y  normalmente 
 son)  omitidas,  tanto en espaol como en esperanto.  Slo se dicen cuando la 
 parte omitida no se deduce del contexto, como por ejemplo:
                                                    _
                     MI NE ESTAS TIEL GAJA, KIEL MI SAJNAS.
 o:        _            _                           ~~~~~~          _
        LA SRANKO ESTAS GUSTE TIOM LONGA, KIOM LA FENESTRO ESTAS LARGA.
                                                           ~~~~~ ~~~~~
 Traduzca ahora: La cerveza no cuesta tanto como el vino.
@la biero ne kostas tiom, kiom la vino.
*GUSTO     sabor           SUFERI    sufrir          KOMPATI   tener pena de
*VIVI      vivir           BRILI     brillar         ORO       oro
*SCII      saber           BATI      pegar, golpear  PRI       sobre, acerca de

 Cuando se usa la construccin tipo TI-...KI- con correlativos -O,  -A o -U es 
 preciso  prestar  atencin  al  acusativo,  pues TI- y  KI- van  a  unir  dos 
 oraciones  en  las  que pueden ser ambos objetos,  o  slo  uno,  o  ninguno. 
 Ejemplos:
            _
     NE MANGU NUR TION, KIO ESTAS BONGUSTA (TIO es objeto y KIO es sujeto)
     TIU ESTAS LA KNABINO, KIUN MI AMAS (KIU es objeto y TIU es sujeto)
     NI KOMPATAS TIUJN, KIUJN ONI SUFERIGIS (ambos son objetos)
     VI ESTAS TIO, KIO VIVIGAS MIN (ambos son sujetos)

 Observe,  que se usa una construccin con estructura y reglas semejantes para 
 expresiones del tipo "... todo lo que ...",  "...  nadie que ...", etc.:
                       _
                   NE CIO, KIO BRILAS ESTAS ORO.
                   LI TRINKAS NENION, KIO ENHAVAS SUKERON.
                   TIE ESTAS IU, KIUN ONI BATIS.

 Sabiendo esto, traduzca: Ya te he dicho todo lo que s sobre esto.
@mi jam diris al vi Cion, kion mi scias pri Ci tio.
*  _
*KASI      esconder        BIRDO     ave, pjaro     FLUGI     volar
*FAJRO     fuego           FUMO      humo            DENSA     denso(a) 
*ORDONI    mandar, ordenar BUSO      autobs

 Como ya sabemos, los adverbios pueden tambin recibir la terminacin N,  que, 
 en  este  caso,  indica slo el movimiento  o  direccin.  (Naturalmente,  un 
 adverbio nunca podra servir de objeto en una oracin...) 

 Esto se aplica especialmente a los adverbios de lugar que,  sin N, indican el 
 lugar donde y con N indican el lugar adonde.
       ~~~~~                          ~~~~~~
 Una  vez  ms,   es  necesario  especial  cuidado  a  este  respecto,  en  la 
 construccin tipo TI-...KI-. Algunos ejemplos:
_    _ _              _
SI KASIGOS TIE, KIEN EC LA BIRDOJ NE FLUGAS. (TIE lugar, KIE direccin)
LA FAJRISTO KURIS TIEN, KIE LA FUMO ESTIS PLEJ DENSA. (TIE direccin, KIE lugar)
ESTAS BONE VIVI TIE, KIE LA SUNO BRILAS. (ambos lugar)
LI RIGARDAS TIEN, KIEN LA BUSO FALIS. (ambos direccin)

 Teniendo todo esto en cuenta, traduzca la frase: Ve adonde mand!
@iru tien, kien mi ordonis!
*  _
*LOGI      habitar         BO-       (afinidad)      KISO      beso 

 El  prefijo BO- indica parentesco por casamiento o familia  poltica;  siendo 
 PATRO "padre",   BOPATRO es "suegro". De la misma manera, BOFILINO es "nuera" 
 y BOFAMILIO significa "familia del cnyuge".

                                     * * *

 En  las frases que usan TI-...,   KI-...  se puede a veces omitir la  primera 
 parte, siempre que ambos correlativos estn en el mismo caso:

MI MONTROS AL VI TIUN, KIUN VI DEVAS_KISI = MI MONTROS AL VI KIUN VI DEVAS_KISI
MIA BOAVO MORTIS TIE,  KIE MI NUN LOGAS   = MIA BOAVO MORTIS KIE MI NUN LOGAS

 Sabiendo todo esto, traduzca: Tu cuada encontr lo que yo escond.
@via bofratino trovis kion mi kaSis.
*LUKTI     luchar          VENKI     vencer          EBL-      (posibilidad)

 El sufijo -EBL- indica la posibilidad y corresponde ms o menos a los sufijos 
 en espaol -able, -ible.
                   _
                MANGEBLA, por ejemplo, significa "comestible".

 EBLA  por  s  sola  quiere  decir  "posible"  y  EBLE  significa  "tal  vez" 
 (="posiblemente")

 Intente traducir: Aquel luchador es invencible [=no-vencible].
@tiu luktisto estas nevenkebla.
* _                                                       _
*AJ-       (cosa)          ALTA      alto(a)         PEJZAGO   paisaje 
*EC-       (cualidad)      KONSTRUI  construir       PRO       a causa de 
               _                                                      _
 El  sufijo  -AJ- indica un objeto concreto:  teniendo  el  verbo  MANGI,  por 
 ejemplo, se crean fcilmente dos sustantivos:
                     _                                   _ _
                  MANGO               y               MANGAJO          
             (acto de comer)                  (cosa que se come, comida)
                                  _
                                 AJO aisladamente significa "cosa", "objeto".

 El_sufijo -EC-,  por su parte,  indica una cualidad abstracta.  Del  adjetivo 
 RUGA, por ejemplo, se puede derivar:
                        _                                       _ _
                      RUGECO                      y           RUGAJO  
              (cualidad de ser rojo)                        (cosa roja)

 Traduzca: 
 Aquella   construccin  alta  es  digna  de  ser  visitada  por  la  belleza 
 paisajstica.
@tiu alta konstruaJo estas vizitinda pro la pejzaGa beleco.

*KOMPLIKA  complicado(a)   TERURO    terror          AD-       (accin)
*MORDI     morder          MARTELO   martillo        BROSO     cepillo
*FRAPI     golpear          

 Como  ya  hemos visto,  podemos crear una palabra que signifique  una  accin 
 transformando en sustantivo el verbo que la describe,  por ejemplo: de MORDI, 
 "morder",  obtenemos MORDO,   "mordisco" o "mordedura";  de FRAPI, "golpear", 
 obtenemos FRAPO, "golpe".

 Sin  embargo,  en  verbos que son derivados de sustantivos,  eso no se  puede 
 hacer,  por razones obvias:  BROSI,   "cepillar",  viene de BROSO, "cepillo"; 
 MARTELI, "martillear" de MARTELO, "martillo".

 Para la accin que deriva del verbo,  se usa el sufijo -AD-. ADO aisladamente 
 significa  "accin" y por eso,  BROSADO es "cepillado" (=accin de cepillar), 
 KRONADO "coronacin", etc.

 Este  prefijo  tambin puede ser usado  en otras   situaciones,  significando 
 "accin prolongada": PAROLI (hablar) -> PAROLADI (dar un discurso).

 Traduzca ahora: Lo que t dices es terriblemente complicado!
@kion vi diras estas terure komplika!
*PLI       ms             OL        que             VANTA     vanidoso     
*AZIO      asia            AFRIKO    frica          MEBLO     mueble

 Para  comparar se usan las palabras PLI y OL,  que significan respectivamente 
 "ms" y "que". Naturalmente, MALPLI significa "menos". Algunos ejemplos:
 _
 SI ESTAS PLI VANTA OL LI [ESTAS VANTA] = 
                                   = Ella es ms vanidosa que l [es vanidoso].

 LA AZIA ELEFANTO ESTAS MALPLI GRANDA OL LA AFRIKA [ELEFANTO ESTAS GRANDA] = 
        = El elefante asitico es menor que el [elefante] africano [es grande].
                           _
 MI KURAS PLI RAPIDE OL VI CIUJ [KURAS] = 
                          = Yo corro ms rpido que todos vosotros [corris].

 NOTA: Igual  que en espaol,  en que a menudo decimos slo Esto es mejor en 
       vez  de  Esto  es mejor que aquello,  tambin en esperanto  se  puede 
       omitir la parte de la frase que comienza con OL, siempre que lo permita 
       el contexto.

 Traduzca ahora:  El mueble es ms ancho que la puerta es alta. (En  espaol 
 sera  ms  normal y claro decir La anchura del mueble es mayor que la altu-
 ra de la puerta...)
@la meblo estas pli larGa ol la pordo estas alta.
*_                         _
*CAR       porque          GARDENO   jardn          RADO      rueda
*APERI     aparecer        NAJBARO   vecino          ENVII     envidiar        
*JEN       he aqu

 Para terminar los correlativos,  vamos a hablar ahora de los de posesin.  Su 
 terminacin es ES:
                                                      _
         IES         TIES             KIES            CIES       NENIES
     de alguien  de aquel(la)   de quin, cuyo(a)   de todos    de nadie  

 Estos pronombres no varan ni en caso, ni en nmero.

 Observe  que TIES slo se usa cuando en la_frase_se refiere a alguien que  no 
 puede ser indicado por el pronombre (LIA, SIA o GIA), por haber sido estos ya 
 utilizados.
                                    _        _                            _
  MIA PATRINO ENVIAS LA NAJBARINON, CAR TIES GARDENO ESTAS PLI BELA OL LA SIA

 Ahora traduzca: He aqu el coche cuyas ruedas desaparecieron.
@jen la aUto kies radoj malaperis.
*RAJDI     montar          POSEDI    tener           ESPERI    tener esperanza

 Los sufijos -ANT-,  -INT- y -ONT- sirven para formar los participios activos, 
 que,  en esperanto,  son tres.  Para quien no sepa mucha gramtica,  aqu van 
 algunos ejemplos:

 -ANTO  se  une  a un verbo y quiere decir "el que...":  RAJDANTO es  "el  que 
 monta"; POSEDANTO, "el que posee", "poseedor"; etc.

 -INTO funciona de la misma manera,  pero para el pasado: PAROLINTO es "el que 
 habl"; VENKINTO, "el que venci", "vencedor"; etc.

 -ONTO  es  igual,  pero para el futuro:  TRINKONTO es "el que  va  a  beber"; 
 MORTONTO, "el que va a morir", "moribundo"; etc.

 Intente traducir: El que tiene esperanza
@esperanto
*_                            _
*CEVALO    caballo         RONGI     roer            SIDI      estar sentado(a)
*PROMENI   pasear          SPRONO    espuela         LETERO    carta
*KARNO     carne           OSTO      hueso

 Naturalmente,   los   sufijos  -ANT-,   -INT- y  -ONT- pueden  recibir  otras 
 terminaciones,  adems de -O:  usando la terminacin E,  de los adverbios, se 
 forma el gerundio  que en esperanto tiene tres formas:  presente,  pasado  y 
 futuro. Por ejemplo:
                                             _
 (Pasado)  PAGINTE MALMULTE,  LI HAVAS BONAN CEVALON = "Habiendo pagado  poco, 
                                                 tiene un buen caballo."
                        
 (Presente) PROMENANTE, MI FALIS. = "Paseando, ca."
                _
 (Futuro) NI SIDIGIS LEGONTE VIAN LETERON.   = "Nos sentamos,  estando a punto 
                                                 de leer tu carta."
 -> Observe que se utiliza un acusativo cuando el verbo es transitivo.

 Intente traducir: Habiendo comido la carne, rele ahora los huesos!
 (En esperanto el camino ms simple es siempre el mejor:  rele los huesos = 
 roe los huesos de l...)
@manGinte lian karnon, ronGu nun liajn ostojn!
* _                        _                               _
*EC        incluso         JETI      tirar, lanzar   KONTRAU   contra
*MUSO      ratn           KAPTI     capturar        MURO      pared, muro

 Ya  hemos  hablado  de los participios activos,  que indican  quin  hace  la 
 accin:                                                       ~~~~~  ~~~~
 Los  participios  pasivos funcionan de la misma manera,  pero  indican  quin 
 recibe la accin:                                                       ~~~~~ 
 ~~~~~~ 
 As, VENKITO es "el que fue vencido", AMATO es "el que es amado" y EKZAMENOTO 
 es "el que va a ser examinado".

 Tenga  en  cuenta  las diferencias entre los dos tipos  de  participios;  por 
 ejemplo:  LA  KAPTITA MUSO es "el ratn capturado",  mientras que LA KAPTINTA 
 MUSO es "el ratn que captur". 
                                   Traduzca:
 Incluso habiendo tirado al adversario contra la pared, perd a mi amada.
                                                        _
 NOTA: "contrariar" o "ser adversario de" se dice KONTRAUI.
@eC Jetinte la kontraUanton kontraU la muron, mi perdis mian amatinon.
*TRADUKI   traducir        FOR       lejos                     
 
 Utilizando los participios y el verbo ESTI podemos expresar  todos los matices 
 verbales imaginables:  no se trata de tiempos compuestos,  pero son su equiva-  
 lente ms cercano en esperanto.
 El uso de un participio en -ANTA  despus de ESTI da idea de continuidad de la
 accin: MI ESTAS TRADUKANTA equivaldra a "estoy traduciendo"; MI ESTIS TRADU-
 KANTA, a "estaba traduciendo" o "traduca";  existen equivalentes con el verbo
 ESTI en futuro, volitivo e infinitivo.
 El uso del participio en -INTA, da la impresin de anterioridad: MI ESTAS TRA-
 DUKINTA es aproximadamente "he traducido";  MI ESTOS TRADUKINTA, "habr tradu-
 cido"; etc.
 En cuanto a -ONTA, nos puede servir para traducir las perfrasis "ir a" o "es-
 tar a punto de": MI ESTAS TRADUKONTA, "estoy a punto de traducir", "voy a tra-
 ducir".

 De todos modos,  estas perfrasis  SOLO se usan en esperanto  en contraste con 
 otros verbos simples,  y cuando el matiz no se puede expresar por medio de ad-
 verbios.
 Intente  traducir: Cuando yo llegu t ya te habas ido.

 NOTA: "llegar" = AL + VENI ("venir a")
       "irse" = FOR + IRI ("ir [hacia] lejos")
@kiam mi alvenis vi jam estis foririnta.
*_
*GIRI      transferir (Pt) FERMI     cerrar          FORGESI   olvidar 
*RICEVI    recibir         VENDI     vender

 El sistema de participios es igual para los pasivos: LA FENESTRO ESTAS FERMITA 
 es "la ventana est cerrada"  y LA FENESTRO ESTAS FERMATA  es "la ventana est 
 siendo cerrada";  igualmente,  AMATA EDZINO es "una esposa amada"  (que se ama 
 ahora) mientras que AMITA EDZINO es "una esposa que se am".  VENDOTA DOMO es 
 una casa "que ser vendida".

 Intente ahora traducir: La suma a recibir fue transferida ayer.
@la ricevota sumo estis Girita hieraU.
*_  _                           _
*SARGI     cargar          MORGAU    maana (no hoy) SUKCESO   xito
*LIGI      atar, amarrar   MATENO    maana (9-12h)  STARI     estar de pie
*STUDI     estudiar        RESTI     quedar          KOVRI     cubrir
*VELKI     marchitarse     FLORO     flor            BENKO     banco (asiento)

 Todas las combinaciones de -AS,  -IS, -OS y -US con -ANT-, -INT-, -ONT-, -AT-, 
 -IT- y -OT- son posibles y utilizadas. Algunos ejemplos:
    _  _                    _
 LA SARGO  ESTUS FALONTA SE GI NE ESTUS LIGITA =  La carga estara a  punto  de 
 caer si no estuviese amarrada.
 LA BENKO ESTAS_FARBATA = El banco est siendo pintado.
 MI ESTIS BALDAU KAPTOTA = Yo estaba a punto se ser capturado.
 ILI ESTAS VENDONTAJ LA DOMON = Ellos van a vender la casa.
 LA MALVENKO ESTOS FORGESITA = La derrota ser olvidada.
 MI RESTIS STARANTA LA TUTAN MATENON = Me qued de pie toda la maana.
 TIE VI MALKOVROS VELKINTAN FLORON = All descubrirs una flor marchita.

 Traduzca: Habiendo estudiado el asunto y conociendo a la profesora, ella lo 
 habr conseguido maana.
             Nota: "tener xito", "conseguir" = SUKCESI
@studinte la aferon kaj konante la instruistinon, Si morgaU estos sukcesinta.
*_                         _
*CEKO      cheque          CARPENTI  carpintear      APROBI    aprobar
*AN-       (miembro)       GRUPO     grupo           AR-       (conjunto)
*PROPONO   propuesta       ASOCIO    asociacin

 Puesto  que  los  participios pasivos muestran que alguien  ha  recibido  una 
 accin,   muchas veces interesa quin realiz esa accin.  Para eso se usa la 
 preposiccin DE,  ya conocida con otros significados (ver leccin 51). Veamos 
 algunos ejemplos:
    _          _
 LA CEKO ESTAS GIROTA DE MI_= El cheque va a ser transferido por m.
 TIU TABLO ESTAS FARITA DE CARPENTISTO = Esa mesa fue hecha por un carpintero.

 Sabiendo esto, traduzca: Tu propuesta fue rechazada por la masa social.

 Nota:  "masa social" = ASOCIANARO,  usando los sufijos -AN-,  o sea, "miembro 
        de" y  -AR-,  "grupo  de":  "grupo de los miembros de la  asociacin". 
        Importante usar los sufijos al revs:  ASOCIARANO sera "miembro de un 
        grupo de asociaciones"!
@via propono estis malaprobita de la asocianaro.
*EL        desde dentro de SERPENTO  serpiente       INVENTI   inventar
*PENTI     arrepentirse    AMARA     amargo(a)       RAMPI     reptar  
*MIGRI     emigrar         PRONONCO  pronunciacin   KOVI      empollar 
*VITRO     vidrio          VAZO      jarrn          LIGNO     madera

 Vamos  a aprender ahora otra preposicin:  se trata de EL,  que no  tiene  en 
 espaol  un equivalente directo;  podemos traducir EL por "desde dentro de" o 
 "hacia  afuera  de".  Puesto  que  esta  preposicin  indica  el  origen  del 
 movimiento, no se puede usar con ella el acusativo de direccin.  ~~~~~~
 Esta   nocin   de  origen es bastante amplia;  se  dice  por  ejemplo  TABLO 
 [FARITA]  EL  LIGNO  ("mesa  [hecha] de madera"),  VAZO  [FARITA]  EL   VITRO 
 ("jarrn [hecho] de vidrio"), etc.
 Usado como prefijo,  EL indica tambin el origen,  como en ELMIGRI, "emigrar" 
 ("inmigrar"  es,  naturalmente,   ENMIGRI).  A veces,  la nocin de  "origen" 
 incluye  la  de fuente,  como en ELPAROLO o ELPENSI (aunque se usen  ms  las 
 palabras PRONONCO e INVENTI, respectivamente). Otras veces, el significado de 
 EL  como sufijo  es "completamente" como en ELLERNI,  "aprender totalmente" o 
 ELKOVI, "empollar (los huevos) hasta el fin".

 Traduzca:   Reptando hacia afuera de la trampa  construida por el  inventor, 
 la serpiente se arrepinti amargamente.
                                   NOTA: "trampa" = "instrumento de captura"
@rampante el la kaptilo konstruita de la inventisto, la serpento amare pentis.
*                              _
*SENDI     enviar          MESAGO    mensaje         TRA       a travs de

 El prefijo DIS muestra la separacin o dispersin. Por eso, DISSENDI significa 
 "distribuir". DISMETI es literalmente, "poner cada cosa separada",  o sea, ms   
 comnmente, "descomponer", "deshacer".

 Traduzca: Los miembros del club distribuyen el mensaje a travs del mundo.
                            
@la klubanoj dissendas la mesaGon tra la mondo.
*_
*CEFO      jefe, lder     EM-       (tendencia)     TROMPO    engao
*BANKO     banco (dinero)  MENSOGO   mentira         ESTR-     (jefatura)
*AMORO     sexo, amor fs. 

 El  sufijo -EM- indica inclinacin o tendencia:  PAROLEMULO es  un  hablador, 
 TROMPEMA   es  quien  tiene  tendencia  a  engaar  y  AMOREMO  es   lujuria. 
 Aisladamente,  EMO  significa  "tendencia",  o "inclinacin" y EMI es  "tener 
 tendencia a".

 Traduzca:   Aquel  banquero  siempre  fue  mentiroso.  (Use  la  forma  del 
 adjetivo)

 Vea  la  diferencia  entre "empleado de banca"   BANKISTO,  y  "banquero"   
 BANKESTRO,  palabra  formada  con el_sufijo ESTR,  que indica  el  liderazgo. 
 ESTRO,  aislado,  significa jefe.   CEFURBO, por ejemplo, significa "capital" 
 mientras que URBESTRO (URBCEFO) es "alcalde".
@tiu bankestro Ciam estis mensogema.
*PLEJ      (el, la) ms    KLASO     clase, aula
*RADIO     radio           STRATO    calle

 Igual que PLI,  la palabra PLEJ sirve tambin para hacer comparaciones,  pero 
 significa "el ms" o "la ms".  Naturalmente, MALPLEJ quiere decir "el menos" 
 o "la menos". 
 Veamos algunos ejemplos:

 VIA  FRATO ESTAS LA PLEJ MALLABOREMA EL LA KLASO = 
                              = Tu hermano es el ms vago de la clase.
 NIA STRATO ESTAS LA MALPLEJ LONGA = Nuestra calle es la menos larga.

 Naturalmente,   estas  palabras  pueden ser usadas en la formacin de  otras. 
 Por  ejemplo,  PLEJEBLE  significa _"lo ms  posible".  "Mejorar  (algo)"  es 
 PLIBONIGI, y "mejorarse"es  PLIBONIGI. 

 Traduzca: El sonido del aparato de radio ms caro se hizo ms alto.
                                                 Nota: "ms caro" = PLEJ KOSTA
@la sono de la plej kosta radiilo plilaUtiGis.
*TRITIKO   trigo           KAMPO     campo           TIGRO     tigre
*NANO      enano           TROVI     encontrar       KREVI     estallar

 Los  nmeros (numerales cardinales) en esperanto se forman de una manera  muy 
 simple:

   0         1    2    3    4    5    6    7    8    9_         10  100  1000
  NUL       UNU   DU  TRI  KVAR KVIN SES  SEP   OK  NAU         DEK CENT MIL
                                      _
 Once  es DEK UNU,   diecinueve DEK NAU y veinte DUDEK.  Sigue DUDEK UNU y  el 
 resto  es  fcil:  56 es KVINDEK SES,  888 es OKCENT OKDEK OK y 1020  es  MIL 
 DUDEK.  Nada  de  confusiones:  DEK TRI es trece (10+3) y TRIDEK  es  treinta 
 (3x10).
                                                                  _        
 Los cardinales no varan en caso:  se dice igualmente LA KVAR PNEUOJ KREVIS y  
 LI  TROVIS SEP NANOJN,  independentemente de que KVAR est relacionado con el 
 sujeto de la primera frase, y SEP con el objeto de la segunda.
 Traduzca: Doscientas tres tigresas comen trigo en un trigal.
                                              NOTA: "trigal" = "campo de trigo"
@ducent tri tigrinoj manGas tritikon en tritikkampo.
*  _                                                     _         
*JUGI      juzgar          PASI      pasar           ANTAU     antes de, delante
*TAGO      da             POST      despus         PALACO    palacio
                  _
 La preposicin ANTAU tiene dos significados,  uno para espacio y e otro  para 
 tiempo: significa "delante de" y "antes de". Ejemplos:
          _       _
 MI NE MANGAS ANTAU_TRI TAGOJ = No como hace tres das.
 ILI RESPONDIS ANTAU LA SPEGULO = Ellos respondieron delante del espejo.

 A veces,  en caso de necesidad,  se distinguen los dos sentidos aadiendo  OL 
 cuando se trata de tiempo. Por ejemplo:
                     _      _                             _         _
      MI PAROLIS ANTAU LA JUGISTO          MI PAROLIS ANTAU OL LA JUGISTO
         Habl delante del juez.               Habl antes que el juez.
        _
 MALANTAU se usa para espacio ("detrs de") y POST para tiempo ("despus")

 Traduzca: Dentro de seis dias pasars delante del palacio.
                          NOTA: "dentro de seis das" = "despus de seis das"
@post ses tagoj vi pasos antaU la palaco.
*PREMIO    premio          NUMERO    nmero (ord.)   LOTERIO   lotera

 Para   nmeros  superiores  a 9.999 se usa el mismo sistema que  en  espaol: 
 DEKMIL,  DEKMIL UNU,  DEKMIL DU, etc. 31.634 es TRIDEK UNU MIL SESCENT TRIDEK 
 KVAR  y 887.415 es OKCENT OKDEK SEP MIL KVARCENT DEK KVIN.
                                                                           _
 Los  numerales pueden ser tambin usados para formar otras  palabras:  DUIGI, 
 por ejemplo, quiere decir "dividirse en dos".

 Traduzca: He aqu los nmeros de lotera premiados: 000 002 y 983 169.

 NOTA   (slo   para  matemticos):   los  1s  multiplicandos  y  los  0s   no 
 significativos  son  omitidos  en  esperanto,  aunque  no  sera  exactamente 
 incorrecto   decir   UNUCENT   NULDEK  NUL  en  vez   de   simplemente   CENT 
 (1x100+0x10+0x1 = 100)!
@jen la premiitaj loterinumeroj: du kaj naUcent okdek tri mil cent sesdek naU.
*      _
*DINOSAURO dinosaurio      ROZO      rosa            BRIKO     ladrillo
*ESTINGI   extinguir       HOMO      hombre, persona PARO      par
*SPECIO    especie (anim.)
 Aadiendo  a  los  numerales  cardinales  la  terminacin  -O  obtenemos  los 
 numerales colectivos. DUO es do o par (tambin existe la palabra PARO), TRIO 
 tro, DEKO decena, etc. Unidad es UNUO, claro. 
 Un millar de ladrillos se dice, por lo tanto, BRIKMILO.

 Para  hablar de la cantidad de algo  podemos entonces usar DEK OK ROZOJ  (con 
 el  numeral ordinal) o DEK-OKO DA ROZOJ (con numeral colectivo y  preposicin 
 DA  ver leccin 49).   Para  nmeros  superiores a un millar, se usa siempre 
 esta ltima manera:  CENT KVINDEK MILIONOJ DA HOMOJ.

 Despus del MILIONO (1.000.000 = 10^6,  o sea,  un 1 seguido de 6 ceros) est 
 el MILIARDO, que vale 10^9 (= 1.000.000.000, mil millones), y el BILIONO, que 
 vale 10^12.  Despus es fcil:  TRIILIONO,  KVARILIONO,  KVINILIONO, etctera 
 (= 10^18, 10^24, 10^30, etc.)

 Traduzca:
 Hace  60  millones  de  aos,  se extinguieron  centenares  de  especies  de 
 dinosaurios.
@antaU sesdek milionoj da jaroj, estingiGis centoj da dinosaUrspecioj.
*  _                           _
*PAGO      pgina          AMBAU     ambos(as)       KVANTO    cantidad
*CIFERO    cifra           SIMILA    semejante       NOMBRO    nmero (cant.)
*LITERO    letra           PETALO    ptalo          VICO      fila
*TELEFONO  telfono

 Ya  que  estamos  hablando de nmeros,  aprovechemos  para  referirnos  a  la 
 traduccin de la palabra "nmero" en esperanto:

 Si se trata de "nmero" como "cifra",  o smbolo, la traduccin es CIFERO. Si 
 es "nmero" como elemento de un orden,  se dice NUMERO. Y si es "nmero" como 
 cantidad,  es NOMBRO. (En este sentido, NOMBRO es parecido a KVANTO o incluso 
 a SUMO.)
                       _                                 _
 Se dice BUSNUMERO,  PAGNUMERO ("nmero_de pgina"),   PAGNOMBRO  ("nmero  de 
 pginas"),  "PL"  KAJ  "EUSBIO"  ESTIS AMBAU NUMERO  DEK,  MALPARA  NOMBRO 
 ("nmero impar"),  VICNUMERO ("nmero de orden,  en una fila"), LA CIFERO "8" 
 SIMILAS  AL LA LITERO "B",  7.141.359 ESTAS GRANDA  NOMBRO,  etc.  NUMERI  es 
 "numerar", mientras que NOMBRI es "contar", "enumerar".

 Traduzca: El nmero de cifras de mi nmero de telefono es siete.
@la cifernombro en mia telefonnumero estas sep.
*LASTA     ltimo(a)       ANIMALO   animal

 Adems de -O,  los numerales pueden recibir otras terminaciones:  Con -A,  se 
 forman  los  numerales ordinales  que  son  adjetivos,  claro!:  TRIA,  por 
 ejemplo,  significa  "tercero"  o  "tercera"  y  CENT-KVINDEK-UNUA  significa 
 "centsimo quincuagsimo primero"!  "ltimo" o "ltima" se dice LASTA. 

 Con la terminacin -E se forman  naturalmente  adverbios: DUE, por ejemplo, 
 quiere  decir "secundariamente" o "en segundo lugar".   LASTE se traduce  "en 
 ltimo lugar" o "por fin".

 Traduzca: Primero veamos la flor que est detrs de la segunda puerta.

@unue ni vidu la floron kiu estas malantaU la dua pordo.
*ON-       (divisin)      MELONO    meln           KORBO     cesta
*CEPO      cebolla         HORO      hora            DISKUTO   discusin

 El sufijo -ON- se usa para hacer fracciones:  DUONO es una mitad,  TRIONO  un 
 tercio, y TRIDEK OK DEKSEPONOJ son treinta y ocho decisieteavos. 

 DUONA significa "medio" o "media".  LABORO DUONE FARITA es un "trabajo  medio 
 hecho".  Un  "cuarto  de  meln"  es KVARONA MELONO (o KVARONO  DA  MELONO  o 
 MELONKVARONO) y  "media cesta de cebollas" es DUONA KORBO DA CEPOJ. 
                                                _
 Naturalmente, "reducirse a un tercio" es TRIONIGI y "dividir en cuatro partes 
 iguales" es KVARONIGI.

 NOTA: Es importante no confundir DUONO  "mitad", "una de dos partes iguales" 
 con MEZO, que es el "medio", o "el punto o parte central".
 Sabiendo esto, traduzca: La discusin dur media hora.
@la diskuto daUris duonan horon.
*_
*CASI      cazar           MULTAJ    muchos (as)     PLURAJ    varios (as)
*KOLONO    columna         OP-       (agrupamiento)  KOMENCI   comenzar
*PLUVO     lluvia          OBL-      (multiplicacin)SOLDATO   soldado

 Otro sufijo de significado matemtico es -OBL-. Se usa para indicar el factor 
 de una multiplicacin,  por ejemplo:  KVINOBLO significa "quntuplo", TRIOBLA 
 es "triple", DUOBLE quiere decir "doblemente" y MULTOBLIGI es "multiplicar".
 Slo falta hablar del ltimo de los sufijos matemticos del esperanto:  -OP-. 
 Se  usa  para referirse a agrupamientos de igual  nmero  de  elementos,  por 
 ejemplo_
 PLURAJ CASISTOJ RAJDIS DUOPE = "Varios cazadores cabalgaban de dos en dos"
 KVAROPA DANCO = "danza de cuatro en cuatro"
 Observe la diferencia entre,  por ejemplo,  OKO e OKOPO:  mientras que OKO es 
 simplemente un "grupo de ocho", OKOPO (aunque tambin sea un "grupo de ocho") 
 es uno entre otros "grupos de ocho", o  por lo menos  enfatiza esa idea.
    ~~~ ~~~~~ ~~~~~
 Intente traducir:  Los soldados comenzaron a marchar de nueve en nueve y por 
 eso el nmero de columnas se triplic.
 NOTA:   A  diferencia de lo que ocurre en espaol,  el verbo KOMENCI es  SOLO 
         transitivo;  o sea, que podemos decir NI_KOMENCOS LA LUDON o KOMENCIS 
         PLUVI, tenemos que decir LA LUDO KOMENCIGOS.
@la soldatoj komencis marSi naUope kaj tial la kolonnombro triobliGis.
*_
*CERIZO    cereza          JE        (prep. indef.)  GLASO     vaso
*BOJI      ladrar          ULULI     ulular, aullar  GAJA      alegre
*FOJO      vez, ocasin    TRAFI     acertar         LACA      cansado(a) 

 La preposicin JE no tiene un sentido determinado.  La usamos cuando queremos 
 expresar  una  relacin imprecisa,  para la cual no  existe  una  preposicin 
 especfica o donde serviran varias preposiciones. Por ejemplo:
_                           _
CERIZARBA LIGNO NENIAM ROMPIGAS JE LA MEZO = La madera de cerezo nunca se parte 
LA  GLASO  ESTIS  PLENA JE TEO = El vaso estaba lleno de t.*    [por el medio.
MI ESTAS LACA JE ILIA DISKUTADO = Estoy harto(a) de su discusin.*
TRAFI JE LA UNUA FOJO ESTAS MALFACILE = Acertar a la primera es difcil.
                                     (*) Podra ser tambin PRI, PRO, KUN, etc.
 Traduzca:
 El perrito ladraba alegremente, pero al segundo golpe comenz a aullar.
@la hundeto gaje bojis, sed je la dua bato Gi komencis ululi.
*_                         _
*GENI      molestar        STONO     piedra          HELPI     ayudar, socorrer
*PREFERI   preferir        LEVI      levantar        POTENCO   potencia
*MOTORO    motor           BICIKLO   bicicleta       KONSCII   ser consciente 
*JU        tanto (+,-)     DES       cuanto (+,-)    TUJ       inmediatamente

 Las  palabras  JU  (pli)  y  DES  (pli),   seguidas  de  un  comparativo,  se 
 corresponden a "mientras ms" y "ms". Veamos algunos ejemplos:
           _
 JU PLI VI GENOS MIN, DES MALPLI MI HELPOS VIN: mientras ms me molestes, menos 
 te ayudar.
 JU PLI ALTE ONI STARAS,  DES DE PLI ALTE ONI FALAS: mientras ms alto se est, 
 de ms alto se cae.
 JU PLI MI SCIAS,  DES PLI MI KONSCIAS KE NENION MI SCIAS: mientras ms s, ms 
 consciente soy de que no s nada.

 Traduzca:
 Mientras ms te necesito, menos me quieres.
@ju pli mi bezonas vin, des malpli vi amas min.
*SEZONO    estacin (ao)  STACIO    estacin (tren)
*KALENDARO calendario      JARO      ao

 "Ao" en esperanto es JARO.  Y,  tal como sabemos, un ao se divide en cuatro 
 estaciones.   En  esperanto,  "estacin  del  ao"  se  dice  KALENDARSEZONO, 
 JARSEZONO  o simplemente SEZONO (no confundir con STACIO,  que  quiere  decir 
 "estacin (de tren)") y tienen los siguientes nombres:
                                                   _
                       VINTRO  PRINTEMPO  SOMERO  AUTUNO
                      invierno primavera  verano   otoo

 Sabiendo esto intente traducir esta frase:

                    Cada estacin dura un cuarto de ao.
@Ciu sezono daUras jarkvaronon.
*MONATO    mes             HEMISFERO hemisferio      TURISTO   turista

 Estos son los meses del ao, en esperanto:

           1.JANUARO 2.FEBRUARO   3.MARTO  4.APRILO  5.MAJO  6.JUNIO
             enero     febrero      marzo    abril     mayo    junio
                 _
     7.JULIO  8.AUGUSTO  9.SEPTEMBRO  10.OKTOBRO  11.NOVEMBRO  12.DECEMBRO
       julio    agosto     septiembre    octubre     noviembre    diciembre

 Cuando nos queremos referir a un da del mes usamos los numerales ordinales:
   LA TURISTOJ NE ALVENIS LA DEK-DUAN DE APRILO o   Los turistas no lle-
   LA TURISTOJ NE ALVENIS JE LA DEK-DUA DE APRILO   garon el doce de Abril

 Observe  la utilizacin del acusativo,  sustituyendo la preposicin JE,  que, 
 como no tiene significado definido, equivale aqu a "en".

 Recordando  que  _KOMENCI es un verbo transitivo (MI KOMENCAS LA LABORON   >  
 LA LABORO KOMENCIGAS),  y teniendo cuidado de traducir "del hemisferio norte" 
 usando slo un adjetivo y un sustantivo, traduzca:
      La primavera del Hemisferio Norte comienza el veintiuno de Marzo.
@la nordhemisfera printempo komenciGas la dudek-unuan de marto.
*SEMAJNO   semana          FUTBALO   ftbol          KUTIMO    costumbre

 Estos son los nombres de los das de la semana en esperanto:
       _                                          _ _
1.DIMANCO   2.LUNDO     3.MARDO    4.MERKREDO   5.JAUDO    6.VENDREDO  7.SABATO
  domingo     lunes       martes     mircoles    jueves     viernes     sbado

 En esperanto,  tanto los das del ao, como los nombres de los meses y de las 
 estaciones del ao, se escriben con minscula.
 Cuando queremos saber qu_da es hoy, preguntamos:
      KIU TAGO ESTAS HODIAU?
 Y se puede _responder:                                   _       _
       HODIAU ESTAS MERKREDO, LA DEK-SEPA DE APRILO MIL-NAUCENT-NAUDEK-UNUA.

 Recordemos que el tiempo se  _puede expresar usando un adverbio:          _
KUTIME, LA FUTBALO ESTAS DIMANCE   =   KUTIME, LA FUTBALO ESTAS EN LA DIMANCOJ
LASTMAJE NE PLUVIS   =  LASTAN MAJON NE PLUVIS  =   EN LA LASTA MAJO NE PLUVIS

 Por ahora, traduzca: Sbado es el da de la semana que prefiero.
@sabato estas la semajntago kiun mi preferas.
* _
*AURORO    aurora          LUMO      luz             VESPERO   entardecer (o)
*PARTO     parte           KREPUSKO  crepsculo      VETERO    tempo atmosf.

 Ya que estamos hablando de tiempo, conviene aclarar la diferencia entre TEMPO  
 que  es el tiempo que pasa,  medido por los relojes,  y VETERO,   que  es  el 
 estado del tiempo, como fenmeno climtico, lluvia, sol...

 Vamos  a aprender ahora las partes del_da en esperanto:   desde el  amanecer 
 (SUNLEVO),  antecedido por la aurora (AURORO),  hasta el medioda  (TAGMEZO), 
 est  la  maana  (MATENO).  La tarde,  desde el medioda  al  atardecer,  es 
 simplemente  POSTTAGMEZO.  VESPERO es cuando ya est oscuro,  despus  de  la 
 puesta del Sol (SUNFALO),  precedida por el crepsculo (KREPUSKO); y NOKTO es 
 la noche, cuando se est durmiendo. Medianoche es, NOKTMEZO. Hay que tener en 
 cuenta  que estas divisiones son subjetivas y variables,  y por lo tanto  sus 
 lmites son poco precisos.

 Traduzca: En mi tierra, la parte del da ms luminosa es la maana.
@en mia lando, la plej luma tagparto estas la mateno.
*     _
*HORLOGO   reloj           MINUTO    minuto          SEKUNDO   segundo (tiempo)

 Para   saber   las  horas  en esperanto se pregunta KIOMA  HORO  ESTAS?  La 
 palabra KIOMA resulta de KIOM+A,  refirindose,  por tanto,  a la posicin de 
 algo en una secuencia ordenada. Algunas respuestas seran:
                                                        12
03:58 LA TRIA HORO KAJ KVINDEK OK MINUTOJ                /
05:00 LA KVINA HORO                                  9   3
08:30 LA OKA KAJ DUONO
02:10 LA DUA KAJ DEK                                    6
11:00 LA_DEK-UNUA     _                              Ŀ
12:51 NAU MINUTOJ_ANTAU LA UNUA                      09:05
01:40 TRIONO ANTAU LA DUA                            

 Cuando queremos decir que algo sucede a alguna hora,  usamos el mismo sistema 
 que para los das del mes o de la semana:  Llegar a las tres = MI  ALVENOS 
 JE LA TRIA [HORO] o MI ALVENOS LA TRIAN [HORON].
                                            _         _    _
                KIOMA HORO ESTAS EN LA HORLOGO DE TIU CI PAGO?
@estas la naUa horo kaj kvin minutoj.
*      _
*MALGRAU   a pesar de      PLU       ms (cont.)     HIRUNDO   golondrina
*BLATO     cucaracha       EJ-       (lugar)         NECESO    necesidad
*PERMESI   permitir

 El  sufijo  -EJ- indica  de un forma muy general un lugar  caracterizado  por 
 cualquier  cosa:   NECESEJO  es  un  cuarto  de  bao,  SPORTEJO  un  recinto 
 deportivo,  LERNEJO  quiere decir "escuela" y VENDEJO  "tienda";  finalmente, 
 MALLIBEREJO es una prisin.

Para expresar la duracin o continuidad, se usa la palabra PLU. Algunos ejemplos:
ILI NE_PLU IROS AL VIA DOMO = Ellos (as) no irn ms a tu casa
MALGRAU  LA  MALPERMESO,  NI  PLU  VENDOS  TIUN  LIBRON   =  A  pesar  de  la 
prohibicin, seguiremos_vendiendo ese libro.
LA HIRUNDOJ PLU VENOS CIUJN PRINTEMPOJN  =
                     = Las golondrinas seguirn viniendo todas las primaveras.

 Teniendo en cuenta todo esto, traduzca la siguiente frase:

 Y nunca ms hemos encontrado cucarachas en la cocina.
@kaj neniam plu ni trovis blatojn en la kuirejo.
*  _                       _    _
*LAU       segn           CIRKAU    alrededor de    KATALOGO  catlogo
*KARTONO   cartn          KARTO     tarjeta, mapa   VULTURO   buitre
*TURO      torre           TAKSIO    taxi            BINDI     encuadernar
                                  _
 Una preposicin interesante es LAU, que se puede traducir por "segn". Veamos 
 algunos ejemplos: 
  _                    _
LAU_MI,TIO ESTAS_STULTAJO!           = En mi opinin, eso es una estupidez!
LA_SOSEO IRAS LAU LA RIVERO.         = La calle sigue paralelamente al ro.
LAU LIA KARTO, LI ESTAS TAKSIISTO.   = Segn su tarjeta, l es taxista.
                                 _    _                   
 Otra  preposicin importante es CIRKAU,  cuyo significado es el de "alrededor 
 de",  la cual,  tal como en espaol,  se usa para expresar proximidad,  tanto 
 numrica como espacial. Por ejemplo:
                  _    _                     _    _
                  CIRKAU DEK VULTUROJ FLUGAS CIRKAU LA TURO =
             = Cerca de diez buitres vuelan alrededor de la torre.

 Traduzca  ahora:  Segn  el  catlogo,  cerca de trescientos  libros  tienen 
 encuadernacin de cartn.
@laU la katalogo, CirkaU tricent libroj havas kartonbindaJon
*FILO      hijo            ONKLO     to             GE-       (ambos sexos)
*BOVO      buey            FIDO      fe, confianza

 El  prefijo GE- se aplica a animales y personas,  generalmente en  plural,  e 
 indica "ambos sexos": GEBOVOJ, por ejemplo, significa BOVINO(J) KAJ BOVO(J)_y 
 GEPATROJ son "los padres".  GEEDZO quiere decir "cnyuge",  as como GEEDZIGO 
 es "casamiento".

 En  la frase El vio un hombre con sus hijos no est claro de quin son  los 
 hijos:  si de "l" o de "un hombre".  Esta ambigedad no sucede en esperanto, 
 pues  existe lo que se llama un reflexivo exclusivo y obligatorio;  as,  las 
 dos  frases possibles seran LI VIDIS VIRON KUN SIAJ GEFILOJ (los  hijos  son 
 "de l") y LI VIDIS VIRON KUN LIAJ GEFILOJ (los hijos son de "un hombre"). El 
 pronombre  SI  (reflexivo)  se refiere siempre al sujeto de  la  frase.  Otro 
 ejemplo:  MIA  NAJBARO AMAS SIAN EDZINON quiere decir que mi vecino ama a  su 
 (de l) esposa; pero MIA NAJBARO AMAS LIAN EDZINON indica que mi vecino ama a 
 la  esposa  de  un  tercero ("l",  LI) cuya identidad  se  encuentra  en  el 
 contexto.
                                                                      _     _ 
 NOTA:   El reflexivo_SI slo se usa en la tercera persona:  LI VIDAS SIN,  SI 
         VIDAS SIN,  GI VIDAS SIN,  ONI VIDAS SIN, pero MI VIDAS MIN, VI VIDAS 
         VIN, NI VIDAS NIN.

 Traduzca: Mis tos [to+ta] no siempre confiaron en sus vecinos.
@miaj geonkloj ne Ciam fidis siajn najbarojn.
*     _                    _
*FROMAGO   queso           GIS       hasta           FINO      fin
*FAMILIO   familia         BEBO      beb            SATO      hartura
*RAZI      afeitar

 Como  se ha dicho,  SI se refiere al sujeto,  pero SOLO dentro de la  oracin 
 donde est ese sujeto (como es natural);  por_ejemplo  El_ratn devora queso, 
 pero  su familia pasa hambre es  LA MUSO MANGEGAS   FROMAGON SED LIA FAMILIO 
 MALSATAS.  Es LIA y no SIA puesto_que_son dos oraciones distintas  (separadas 
 por SED). En la frase MI ATENDIS GIS SI FINIS  SIAN LABORON,   hay un "SI" en 
 la segunda_oracin que,  naturalmente,  se refiere  al sujeto de esa oracin, 
 que  es  "SI".

 Traduzca: Ella lavaba a su beb mientras su marido se afeitaba.

@Si lavis sian bebon dum Sia edzo razis sin.
*APOGI     apoyar          MENTONO   barbilla        TABURETO  taburete
*TELERO    plato           PILKO     bola, baln     PER       por medio de
*URSO      oso             BUBO      pillete

 Observe la diferencia entre las preposiciones PER y KUN: mientras que KUN (ya 
 conocida)  indica  "con"  en el sentido de  "en  compaa  de",  generalmente 
 relacionado  con una persona,  PER es "con" en el sentido de "por  medio  de, 
 usando",  generalmente en relacin con un objeto.  As, se dice LA BUBO LUDAS 
 PER PILKO pero LA BUBO LUDAS KUN (y no PER) SIA AMIKINO.
                                                                       _
 El pronombre SI usado en acusativo_tiene un efecto semejante al del -IGI:  LA 
 URSO  STARIGIS SIN y LA URSO STARIGIS tienen significados casi  idnticos  y 
 utilizar  uno  u  otro  no  es  una  cuestin  gramatical  sino  estilstica.
                                                          _
 Observe la diferencia de significados entre STARI y STARIGI: el primero es un 
 estado,  una cualidad:  "estar de pie,  levantado,  erguido",  el segundo  es 
 "ponerse de pie,  levantarse, erguirse". No confundir tampoco con STARIGI que 
 significa "poner de pie, levantar, erguir".

 Traduzca, si es capaz, la siguiente frase:
 La  cocinera,  [estando] de pie sobre un banco,  hizo saltar el plato con el 
 mentn.
@la kuiristino, starante sur tabureto, saltigis la teleron per la mentono.
*KINO      cine            TRE       muy
*INFANO    nio            BANO      bao

 Ya  sabemos  que  podemos aadir una E a una palabra  para  transformarla  en 
 adverbio.  Es  preciso prestar atencin cuando hacemos esto con palabras  que 
 son preposiciones; por ejemplo:
          DUM ("durante" o "mientras")  >  DUME ("entretanto")
                LA KAMIONO ATENDIS DUM LA TRAJNO PASIS
                LA TRAJNO PASIS KAJ LA KAMIONO DUME ATENDIS

          POST ("despus de")          >  POSTE ("despus")
                POST LA BANO MI IROS AL LA KINEJO
                MI BANOS MIN KAJ POSTE IROS AL LA KINEJO

 Traduzca: Los nios van detrs.
@la infanoj iras malantaUe.
*  _
*NEGO      nieve           KVANKAM   aunque          FARTI     estar de salud
                               _
 Ya conocemos la palabra MALGRAU, que significa "a pesar de".  Veamos ahora la 
 palabra KVANKAM, que tiene un significado semejante: "aunque". Un ejemplo:
                            _
 La frase:            MALGRAU VIA INVITO, MI RESTOS HEJME 
               (A pesar de tu invitacin, me quedar en casa.)

                          tiene el mismo significado de:

                    KVANKAM VI INVITIS MIN, MI RESTOS HEJME 
                (Aunque me has invitado, me quedar  en casa.)


 Traduzca ahora:  Aunque nieva,  vamos a visitar al abuelo,  que, a pesar del 
 fro, est mejor de salud.
@kvankam neGas, ni vizitos la avon, kiu, malgraU la malvarmo, fartas pli bone.
*VESTI     vestir          BLANKA    blanco(a)       FARBI     pintar (paredes)
*PRINCO    prncipe        TRO       demasiado       PENTRI    pintar (arte)
*FRIPONO   granuja

 Vamos a hablar ahora de una cosa que se llama en gramtica el predicativo  de 
 objeto... Veamos de qu se trata a travs de ejemplos:

           MI FARBIS LA BLANKAN MURON     MI FARBIS LA MURON BLANKA

 En  la  primera  frase,  fue pintada una pared blanca (de  blanco  o  no,  no 
 interesa),  mientras que en la segunda frase una pared fue pintada de  blanco 
 (independientemente del color original).

 O  sea,  cuando el objeto de la frase tiene un  adjetivo terminado en  N  (la 
 mayor  parte de los casos...),  ese adjetivo indica una cualidad inherente al 
 objeto. 
 Cuando   ste   va  caracterizado  por un adjetivo que no termina  en  N,  ese 
 adjetivo muestra una cualidad nueva,  adquirida a travs del verbo.  As,  la 
 segunda frase significa:  Yo,  por el acto de pintar, puse la pared blanca. 
 Un ejemplo ms completo sera TIU FRIPONO PENTRIS NIAN PRINCINON TRO MALJUNA!
                                                     ~~        ~~           ~
 Traduzca: Yo encuentro muy fea tu nueva ropa.
@mi trovas vian novan vestaJon tre malbela.
*TEAMO     equipo          KANTI     cantar          VUNDI     herir
 Considere las siguientes frases:

          NIA GRUPO KANTIS UNUE EN ESPERANTO 
          NIA GRUPO UNUE KANTIS EN ESPERANTO 
          NIA GRUPO KANTIS LA UNUA EN ESPERANTO

 La  diferencia entre las dos primeras est en la posicin de la palabra UNUE: 
 en la primera frase se dice que el grupo cant primero en esperanto (habiendo 
 cantado  despus  en  otras lenguas...) La segunda frase dice  que  el  grupo 
 primero  cant (en esperanto),  habiendo despus bailado o hecho otra cosa...

 La novedad est en la tercera frase, que presenta la expresin LA UNUA (=KIEL 
 LA  UNUA,  como  en la leccin 44),  que significa "en primero lugar"  en  el 
 sentido de "antes que los otros",  al contrario de UNUE que significa tambin 
 "en  primer  lugar" pero en el sentido de "antes de  otras  cosas".  As,  la 
 segunda frase dice que tal grupo fue el primero en cantar en esperanto.

 Traduzca:  Aunque  herido,  el  mejor ciclista de nuestro  equipo  lleg  el 
 tercero.
@kvankam vundita, la plej bona biciklisto de nia teamo alvenis la tria.
*       _                  _
*ANSTATAU  en vez de       SUO       zapato          MINISTRO  ministro
*LAMPO     lmpara         GARDI     guardar         AMPOLO    bombilla
*KONVENA   conveniente                       
                       _
 La preposicin ANSTATAU significa_"en vez de"_y de ella se derivan dos verbos 
 transitivos importantes:  ANSTATAUI y ANSTATAUIGI, respectivamente "sustituir" 
 y "sustituir por" (="cambiar"). Veamos algunos ejemplos:
                     _                     _   _   _
                 PRO SIA MALSANO MI ANSTATAUOS SIN CISEMAJNE.
           Debido a su enfermedad, la sustitu durante esta semana.
                                 _
               VI ESTAS NEANSTATAUEBLA!  =  Eres insustituible!
                         _           _
    LA ELEKTRISTO ANSTATAUIGOS LA BANCAMBRAN LAMPON PER PLI GRANDA [LAMPO].
   El electricista sustituir la lmpara del cuarto de bao por otro mayor.
                                _                                 _
        NE ESTAS KONVENE ANSTATAUIGI AMPOLON [PER NOVA AMPOLO] SENSUE.
               No es conveniente cambiar una bombilla descalzo.

 Traduzca: En vez de al guarda, yo sustitu al ministro.
@anstataU la gardiston, mi anstataUis la ministron

          
   Enhorabuena! Ha llegado usted al final de       
                                             
            ͸ ͷ  ͷ  ͸ ͷ  ͷ  ͷ  ͸  ͷ
               ͻ  ͼ     ˼  ͹             
            ; ͼ       ;  ȼ       ͼ       ͼ  
          
       Ŀ  Ŀ     Ŀ   Ŀ Ŀ Ŀ Ŀ    Ŀ
       \              \     Ĵ      
    
   Este curso le ha abierto las puertas al mundo del Esperanto. Si desea
   realizar un curso ms completo por correspondencia, o cualquier tipo
   de informacin, escrbanos a 

                      Asociacin Andaluza de Esperanto
                                Apartado 864
                                29080  Mlaga
   
   o a cualquiera de las direcciones mencionadas en la informacin adjunta
   (pulse 1 en el Men principal para volver a leerla).
@gracias por intentarlo!
